被天后抢婚怎么办? 第652节

投票推荐 加入书签 留言反馈

  柳沁儿知道南嘉鱼找王榭一般都是正事,所以她和南嘉鱼打了声招呼后,就忙自己的事情去了。
  南嘉鱼也是在两人进来后,有些不好意思的和柳沁儿打了声招呼,然后才微笑着看向王榭:“王榭老师,我和您说说《三国演义》的事情。”
  王榭没有答话,只是认真的看了看南嘉鱼,然后才哭笑不得的开口道:“你是不是熬夜看书了?”
  舍恒没有熬夜看书,但是这位一定是熬夜看书了,从脸色都能看出来。
  南嘉鱼窘迫的低下了头,声如蚊蚁道:“其实睡了一会。”
  不过随后南嘉鱼就勇敢的抬起了头:“还是说说书的事情吧,《三国演义》绝对是一本难得的巨著,文学性、故事性和艺术性全部是顶级的,里面的战争场面、权谋之术、人物塑造也都是顶级的,再加上和三国时期的历史人物有关系,如果大力推广的话想必很快就会风靡全地星的。”
  对于南极鱼的激动,王榭只是无奈的摊手:“所以呢?”
  南嘉鱼咬了咬嘴唇:“所以,所以,很多事情都需要提前做准备。”
  王榭却是很关切的开口:“我认为现在最重要的是,你要先睡一觉。”
  最终南嘉鱼还是在王榭温暖的目光中败下了阵来,被赶到了王榭的休息室去小憩了。
  也没过多久。
  等到下午2点的时候,南嘉鱼就再次坐到了王榭的面前。
  不过王榭确实很佩服南嘉鱼。
  只是短短的一天时间,南嘉鱼就梳理出了《三国演义》在多个领域的版权计划,比如电视剧、电影、游戏、话剧……
  当然南嘉鱼还是提醒了他一个很重要的问题。
  那就是三国演义他给出的是53版的原著,里面是大量的古白话文写成。
  古白话文对古人来说是白话文,但是对于现代人来说就是文言文了,这对现代人的阅读习惯来说很不友好。
  所以南嘉鱼建议,最好再出一个翻译版的,也就是真正符合现代人语言习惯的现代白话文版本。
  当然南嘉鱼还建议,不仅仅是如此。
  她提出还可以出一些简化版本、漫画版本、儿童版本的,这些对于不同年龄、不同文化的读者来说,是比较友好的。
  王榭看着一向腼腆的南嘉鱼侃侃而谈,当时也是震惊万分的。
  他不是震惊于南嘉鱼突然话多了起来,他震惊的是南嘉鱼对于《三国演义》的信心。
  如果按她的说法来看,她确信这本书一定会成为一本巨著。
  怎么说呢。
  王榭只能表示,四大名著不愧是四大名著。
  果然特喵的厉害!!!
  而南嘉鱼在发现王榭的灼灼目光后,瞬间就又腼腆了起来:“王榭……老师,我说的有什么地方不对吗?”
  “说的很好。”
  王榭大手一挥:“这些都交给你负责,你做决定就好。”
  “不过……”
  迎着南嘉鱼的目光,王榭直接开口道:“不过你必须得答应我,你只做规划和验收,不能太过劳累了,要不然出了什么事情,南老爷子和苏老爷子都得着我拼命。”
  看着王榭不容置疑的样子,南嘉鱼的眼神也温柔了下来。
  “我晓得的。”
  第750章 宣发事宜
  虽然南嘉鱼和王榭确定了很多后续方案,但是印刷的时候,还是先确认了两个版本,原版和白话文版。
  原版自不必多说,只需要编审进行校对即可,所以南嘉鱼对白话文版非常上心。
  因为王榭怕南嘉鱼拖着病体自己上阵,所以王榭事先声明南嘉鱼不得参与具体翻译工作。
  反抗未果的南嘉鱼没有办法,只得特意拜托苏寻老爷子找人帮忙翻译。
  苏寻老爷子接到南嘉鱼的电话后,倒是拍着胸脯表示:“这还用找其他人,这事我就能干。”
  苏寻作为文学大家,对于古白话翻译现代文自然是手到擒来。
  所以对于苏寻的毛遂自荐,王榭和南嘉鱼自然是放心的,只是担心他的身体能不能受的了。
  不过老爷子接到任务后,整个人就兴致勃勃的忙碌了起来。
  为了在古文和现代文翻译间的严谨,老爷子甚至还揪着一位专门研究三国史的老兄弟在旁帮他查漏补缺。
  毕竟书中对于一些当时的人物、地理、行为以及日常用品的描述,是不是需要翻译,翻译的话要如何最准确的表达,也是翻译中非常重要的一点。
  那位专门研究三国史的专家刚开始还对此事嗤之以鼻,不过在真正看到成书后,很快也就沉浸了进去。
  王榭曾听南嘉鱼说过,这两个老头子在书房里经常为了一个词语或者一句话吵架。
  因为有的东西苏寻觉得需要翻译:“这玩意不说清楚,读者怎么知道是什么意思?”
  老专家则是据理力争:“这句话狗都能看明白,翻译了反而失去了那种韵味。”
  苏寻气不过:“想要韵味去看原著啊,这可是最简单的白话文版本,说不定很多学生都要看的。”
  老专家也是跳脚:“翻译也要遵守基本法。”
  反正王榭听起来觉得听有意思的。
  而且这两位也算得上是废寝忘食了,仅仅不到一周时间,就已经翻译完毕。
  星光娱乐,29楼。
  看着王榭大致翻完白话文版本的样本后,南嘉鱼就有些期待的开口了:“我已经看过了,比我想的好多了,你怎么看?”
  王榭其实已经和系统提供过的白话文版本大致比对过了,这两个老头子确实干的不错。
  所以王榭也是笑着开口:“没有问题,不过……”
  南嘉鱼有些着急:“不过怎么?哪里还有问题吗?”
  王榭点点头又摇摇头:“白话文针对的群体是普罗大众,所以内容没有问题,只是回目的标题还需要再简化一些。”
  南嘉鱼若有所思:“对哦,我们没想过标题的事情。”
  随后南嘉鱼就干脆的起身:“我这就找两位老师再商量商量。”
  “不用。”
  王榭干脆的制止了南嘉鱼,然后直接用钢笔在每个标题旁边写了起来。
  “第一回,宴桃园豪杰三结义,斩黄巾英雄首立功”改为了“第一回,刘关张桃园结义”
  “……”
  改完后王榭就将改好的样稿递给了南嘉鱼:“你看看怎么样?”
  其实王榭改的时候,南嘉鱼就已经在旁边看着,并且一一和章节内的内容对应上了。
  所以她接过来后也是直接开口道:“可以,没问题,我也刚刚在心里试过了,没有更好的了。”
  王榭点头,这可是建国初期很多老专家、老教授一个字一个字琢磨的,当然没有问题。
  忙完了所有事情。
  王榭将钢笔重新放好后,才再次对着南嘉鱼开口:“对了,我不方便出面,麻烦你跟两位老爷子道声谢。”
  “他们倒是说要见见‘秦川’老师。”
  南嘉鱼掩口轻笑:“不过我已经帮你婉拒了,也替你谢过了。他们知道自己名字会出现在白话文版本上面后,也是很高兴的。”
  王榭点头:“那就好。”
  不过南嘉鱼还是犹豫了下,才接着开口道:“齐老师当时还说过一件事,这本书一定会带来一股三国热,让更多人关注到三国时期,这是一件好事。不过他也有点担忧,因为这本书太过详实,所以即使书名里有‘演义’二字,但是恐怕也会给读者们带来错误的历史认知。”
  齐老师叫做齐和之,就是那位三国史的专家,他的担忧也没有什么错误。
  所以王榭也是摩挲着下巴思考了好一会,然后才开口道:“我知道了,我随后和齐老谈谈这件事。”
  南嘉鱼很相信王榭。
  所以王榭在说由他来搞定这件事的时候,南嘉鱼就直接起身告辞了,她现在执掌一个部门,还是非常忙的。
  随后王榭也直接喊来了田凯。
  将书稿交给田凯后,他就笑着开口道:“已经搞定,可以开始了。”
  ……
  七月十五日。
  文化杂志出版社官v正式发布了一条消息:“秦川老师长篇历史小说《三国演义》定于7月20日发售,望周知。”
  随后秦川久久没有动静的v客账号也是转发了这条动态,并且评论道:“属实。”
  紧接着王榭、柳沁儿、苏寻、南景园等一众大佬也都纷纷转发了这条消息。
  并且都表示了期待。
  再然后,整个网络再次炸了。
  “???”
  “爷爷,你关注的那位作家终于出新书了。”
  “《三国演义》?长篇历史小说?”
  “不是,你把《陆小凤传奇》、《楚留香传奇》和《小李飞刀》这几个系列的坑倒是先填了啊。”
  “等等,这次不是武侠小说?”
  “不管是什么小说,秦川老师从来不会让人失望的。”
  “历史小说?我不确定我能不能看进去,但是一定会买一本收藏。”
  “……”
  也就是不到30分钟,《三国演义》即将发布的消息就进入了v客热搜榜,并且很快登顶。
  看着网络上暴热的舆论,《文学》集团的宣发领导却是很淡定的在喝茶。

章节目录